Celebrating the US Independence Day and Turkish American Friendship

0

TAA President Faruk Taban and Representatives from TAA Member Federations attended to the Celebration of the US Independence Day and Turkish American Friendship that was hosted by Ambassador Francis J. Ricciardone at the US Embassy’s Residence in Ankara. They greeted Ambassador Ricciardone with the US Independence Day. Dr. Faruk Taban has also mentioned about the 4thof July celebration which is hosted at the TAA’s rooftop each year in Washington DC. As he

emphasized it is very exciting towatch the fireworks both over the Washington Monument and the Capitol Hill from the North-East corner of Washington.

There was a huge turnout at the celebration. TAA President and Representatives from the Member Federations met with guests who attended the event.

Ambassador Francis J. Ricciardone’s speech:

Sayın Savunma Bakanı Yılmaz, Sayın Bakanlar, Sayın Milletvekilleri ve Değerli konuklar: my fellow American citizens:

Amerika’nın bağımsızlığını, ve Türk-Amerikan dostluğunu kutladığımız törenimize hoşgeldiniz. Bugün Ankara’da, varlığınızla bizi şereflendirdiğiniz için teşekkür ederim.

Bu akşam dostluğumuzu, özgürlüğümüzü ve ittifakımızı kutladığımız için mutluyuz. Ancak maalesef pilotlardan gelen acı haber, hepimizi derinden sarstı. Özgürlük için, sürekli en yüce fedakarlığı yapan, kahraman askerlerimizi, bir kez daha hatırlıyoruz. Sayın Bakan, kahraman pilotların on iki gün önce kaybını teyit eden haberlerden dolayı, derin bir üzüntü duymaktayım. Amerika Birleşik Devletleri halkı ve Başkanı adına, sizin vasıtanızla şehitlerin ailelerine ve Türk halkına en içten taziyelerimizi iletmek isterim. Huzur içinde yatsınlar.

[In English] I want to thank the members of our Mission for their long hours and dedication in organizing this celebration. Let me also thank the American-Turkish business community who so generously supported our celebrations in Adana last week, Istanbul last night, here tonight, and in Izmir tomorrow. Thanks and welcome also to the Young Fellaz Brass Band of New Orleans, who will also perform this Friday at the Istanbul Jazz Festival.

Sayın Bakan, değerli konuklar, Türkiye’ye Büyükelçi olarak döndükten sonra sizlerle ikinci kez Bağımsızlık Günümüzü kutluyoruz. Ülkelerimiz arasındaki dostluğun, güvenlik ittifakının ve ekonomik ortaklığın her zamankinden daha güçlü olduğuna inanıyorum. Ve tüm bu gelişmeler sadece ortak menfaatlerimiz sayesinde değil, aynı zamanda ortak değerlerimiz sayesinde gerçekleşiyor.

Cumhuriyetin kuruluşundan bu yana Ankara hep köklü değişimlere öncülük etti. Eşim Marie ve ben 90’lardan sonra, bir kez daha Türkiye’nin kalbinde bulunma ve görev yapma şansı bulduğumuz için kendimizi ayrıcalıklı hissediyoruz. Amerikalıların ve Türklerin pek çok ortak özelliğinden bahsetmek mümkün. Ama bence en önemli benzerliklerimizin başında, iki ülkenin de daha iyiye ulaşmak, daha da ilerlemek için bitmeyen değişim çabası geliyor. Bugünlerde sizler daha özgürlükçü, daha demokratik bir anayasa için çalışıyorsunuz. Ankara bir kez daha değişimin merkezi olduğunu gösterdi. Bugün burada siz seçkin Ankaralıları ağırlamaktan büyük mutluluk duyuyorum.

[In English] On Independence Day, America celebrates its freedom. We struggled for 13 years following the Declaration of Independence to write and adopt a constitution. We failed in our first attempts. We finally adopted our constitution only together with ten specific amendments to guarantee our freedoms, known as our Bill of Rights. And the very first of these ten was this:

“Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances.”

[In English] 225 years since they were written, Americans are still living and debating these words. And today, Turks are also debating how best to guarantee their freedoms in a new constitution that will stand the test of time. Truly, in our different ways and traditions, Turks and Americans share a profound love of freedom, as expressed by the Turkish Republic’s heroic founder, Mustafa Kemal Atatürk:

Büyükelçi Francis Ricciardone ve eşi Dr. Ricciardone, 4 Temmuz dolayısıyla konutlarında verdikleri davet için konuklarını karşılamaya hazırlanıyorlar. (Foto: ABD Büyükelçiliği)

Türkiye Cumhuriyetinin kahraman kurucusu Atatürk bu vizyonu şu şekilde ifade etmişti:

Her fert istediğini düşünmek, istediğine inanmak, kendine mahsus siyasi bir fikre sahip olmak, seçtiği bir dinin icaplarını yapmak veya yapmamak hak ve hürriyetine sahiptir. Kimsenin fikrine ve vicdanına hakim olunamaz. Vicdan hürriyeti, mutlak ve taarruz edilemez, ferdin tabii haklarının en mühimlerinden tanınmalıdır.

[In English] Please join me then, in saluting American-Turkish friendship, mutual prosperity and security and in reaffirming our shared love for freedom. Welcome once again to the United States Embassy, and let us enjoy the rest of the evening together with the Young Fellaz.

Amerikan-Türk dostluğu, karşılıklı refah ve güvenliğimiz ile özgürlüğe olan ortak sevgimizi kutladığımız bu güzel günde, hepinize ABD Elçiliğine hoşgeldiniz demek istiyorum.

Hep birlikte keyifli bir akşam geçirelim.

Sourse of the speech:http://turkish.turkey.usembassy.gov/be_070412.html

Share.

Comments are closed.